Словари и учебники эсперанто
Русско-эсперантский словарь библейских фразеологизмов
Kompilis Aleksandr Sxevcxenko
Redaktis Viktor Arolovicx
Sur la kovrilpaqo:
Pentrajxo de V.D. Polenov (1844–1927):
Kristo kaj la pekulino (1886), fragmento.
Sankt-Peterburg, Sxtata Rusa Muzeo.
Русско-эсперантский словарь библейских фразеологизмов. Rusa-esperanta biblia frazaro / Сост. А.Б. Шевченко. – М.: Импэто, 2009. – 184 с. Ил.
ISBN 978-5-7161-0193-7
Словарь объединяет фразеологизмы, описанные в современных русскоязычных изданиях, с общепризнанным переводом Л.Л. Заменгофа на язык эсперанто Ветхого Завета (1917) и переводом Британского и Шотландского Библейских обществ (1912) Нового Завета.
Для переводчиков, лингвистов и широкого круга читателей, интересующихся языком эсперанто.
Международный язык эсперанто: полный учебник (2-е издание)

Колкер Б.Г.
Международный язык эсперанто: полный учебник. Internacia lingvo Esperanto: plena lernolibro / Б.Г. Колкер. — М.: Импэто, 2009. — 264 с.
2-е изд., испр. и доп.
ISBN 978-5-7161-0172-2
Предлагаемая книга Бориса Григорьевича Колкера является наиболее полным учебником языка эсперанто на русском языке. Автор учебника — эсперантолог, преподаватель языков и переводчик. Член Академии эсперанто. Почетный член Всемирной ассоциации эсперантистов. В течении двух десятилетий руководил в СССР массовыми заочными курсами эсперанто. Преподавал эсперанто в университетах Сан-Франциско и Хартфорда. В настоящее время ведет продвинутый курс эсперанто в интернете. Учебник может быть использован для занятий с преподавателем на курсах языка эсперанто, а также для заочного и самостоятельного изучения языка. Для широкого круга читателей.
Русско-эсперантский словарь

Русско-эсперантский словарь. Rusa-esperanta vortaro / Сост. А.Б. Шевченко. 3-е изд., испр. и доп. — М.: Импэто, 2008. — 312 с.
ISBN 978-5-7161-0184-5
Словарь содержит около 18 000 слов русского языка и более 38 000 значений этих слов на языке эсперанто. Включает наиболее употребительную лексику современного русского языка, а также термины из разных областей знаний.
С целью познакомить читателей с историей русской лексикографии языка эсперанто в начале издания помещен краткий очерк.
Для широкого круга читателей, интересующихся языком эсперанто.
Ответственный редактор Елена Шевченко
Научный консультант член Академии эсперанто Мишель Дюк Гониназ
Полный словарь Эсперантскаго (международного) языка
Заменгоф Л.М.
Полный словарь Эсперантскаго (международного) языка. Часть русско-эсперантская: Plena vortaro rusa-internacia / Репринтное издание. — М.: Импэто, 2007. — 264 с. Формат 10,5 х 14,5 см.
ISBN 978-5-7161-0181-4
УДК 811.922
ББК 81.1
З26
Данное издание является репринтом 2-го, стереотипного издания русско-эсперантского словаря Л. Заменгофа. Первое издание словаря вышло в 1889 году, то есть через два года после появления «Первой книги». Это первый в мире национально-эсперантский словарь, предшественник сотен словарей эсперанто на многих языках.
Для широкого круга читателей, интересующихся языком эсперанто.
Международный язык. Предисловие и полный учебник

Заменгоф Л.Л
Международный язык. Предисловие и полный учебник./Д-р Эсперанто. - М. Импэто, 2007. - 40 с. 4-е издание. ISBN 978-5-7161-0165-4
Появление Первой Книги Доктора Эсперанто открыло эпоху практической реализации идеи международного языка. Брошюра вышла из печати 26-го июля 1887 года, и эта дата считается днем возникновения эсперанто. Книга послужила импульсом к возникновению такого социального феномена, как движение сторонников языка эсперанто, которое продолжает развиваться во всем мире уже на протяжении более ста лет.




