2007

Esperanto – la plej bona propedeŭtiko

Esperanto – la plej bona propedeŭtiko
Esperanto – la plej bona propedeŭtiko. Materialoj de konferenco.
(Kunlabore kun Moskva jura universitato «Justo»). На русском и эсперанто.
A4. ISBN 978-5-7161-0179-1 1000 ekz. 240 paĝoj

80.00 руб.

Кристиан Синдинг. Портрет норвежского композитора

Кристиан Синдинг
Битерякова Е.В.
Кристиан Синдинг. Портрет норвежского композитора. – М.: Импэто, 2007. – 504 с., ил., переплет.
ISBN 978-5-7161-0180-7

Книга посвящена жизни и творчеству младшего современника Эдварда Грига — Кристиана Августа Синдинга (1856–1941). Композитор, имя которого мало известно в наши дни, был одним из ярчайших представителей норвежского музыкального искусства рубежа XIX–XX веков. Его музыка с огромным успехом исполнялась в концертных залах Норвегии, Швеции, Германии, России. Его сочинения выходили в крупнейших издательствах Скандинавии, Европы и Америки. А среди его знакомых и друзей были выдающиеся представители музыкального мира того времени: Э. Григ, П.И. Чайковский, А. Бродский, А. Никиш, Ф. Бузони, Ф. фон Вейнгартнер, Я. Сибелиус.
Это первая монография о Синдинге на русском языке, написанная на основе зарубежных и отечественных изданий, посвященных художественной культуре стран Скандинавии, а также уникальных рукописных источников из архива композитора.

150.00 руб.

Свою судьбу корить не смею... Сборник стихотворений

Свою судьбу корить не смею... Сборник стихотворений
Бронштейн М.Ц.
Свою судьбу корить не смею... Сборник стихотворений / — М.: Импэто, 2007. — 96 с. 12x16,5 см.
ISBN 978-5-7161-0182-1

В настоящий сборник вошли стихотворения разных лет, написанные автором на русском,
а также авторизованные переводы с языка эсперанто.
В течении последних десяти лет были изданы три стихотворных сборника поэта на языке эсперанто,
которые получили высокую оценку во многих странах мира. Эти стихи удивительно музыкальны и изящны,
просты и проникновенны, до боли в сердце грустны и пронизаны тонким, незлобивым юмором.
Каждое стихотворение поэта — это маленькое чудо, совершенное по форме и удивляющее неординарностью
и глубиной содержания.
Для широкого круга читателей, интересующихся поэзией.

50.00 руб.

Десять дней капитана Постникова

Десять дней капитана Постникова
Бронштейн М.Ц.
Десять дней капитана Постникова / Пер. с эсперанто. – М.: Импэто, 2007. – 368 с., ил.
ISBN 978-5-7161-0137-1

Роман "Dek tagoj de kapitano Postnikov" ("Десять дней капитана Постникова"), написанный в 2004 году, посвящен реальным событиям, имевшим место в России почти сто лет назад. Главный герой романа, яркая, неординарная личность, – боевой офицер российской армии А.А. Постников, будучи неутомимым пропагандистом идеи всеобщего международного языка, организовал и успешно провел в 1910 году в Санкт-Петербурге первый Российский конгресс эсперантистов. В 1911 году А.А. Постников был арестован по сфабрикованному обвинению в шпионской деятельности, осужден и приговорен к лишению дворянского звания, чинов, боевых наград и к каторжным работам сроком на 8 лет. На этих событиях и основана главная интрига романа. За 120 лет существования эсперанто впервые на русский язык переведено и подготовлено к изданию столь объемное литературно-художественное произведение. Для широкого круга читателей.

140.00 руб.

Полный словарь Эсперантскаго (международного) языка

Полный словарь Эсперантскаго (международного) языка

Заменгоф Л.М.
Полный словарь Эсперантскаго (международного) языка. Часть русско-эсперантская: Plena vortaro rusa-internacia / Репринтное издание. — М.: Импэто, 2007. — 264 с. Формат 10,5 х 14,5 см.
ISBN 978-5-7161-0181-4

УДК 811.922
ББК 81.1
З26

Данное издание является репринтом 2-го, стереотипного издания русско-эсперантского словаря Л. Заменгофа. Первое издание словаря вышло в 1889 году, то есть через два года после появления «Первой книги». Это первый в мире национально-эсперант­ский словарь, предшественник сотен словарей эсперанто на многих языках.
Для широкого круга читателей, интересующихся языком эсперанто.

70.00 руб.

Международный язык. Предисловие и полный учебник

Международный язык. Предисловие и полный учебник
Заменгоф Л.Л
Международный язык. Предисловие и полный учебник./Д-р Эсперанто. - М. Импэто, 2007. - 40 с. 4-е издание. ISBN 978-5-7161-0165-4

Появление Первой Книги Доктора Эсперанто открыло эпоху практической реализации идеи международного языка. Брошюра вышла из печати 26-го июля 1887 года, и эта дата считается днем возникновения эсперанто. Книга послужила импульсом к возникновению такого социального феномена, как движение сторонников языка эсперанто, которое продолжает развиваться во всем мире уже на протяжении более ста лет.

40.00 руб.

Московские колокола

Московские колокола
Moskvaj sonoriloj./Московские колокола.
Antologio de verkoj de moskvaj poetoj-esperantistoj.

Kompilis Nikolao Gudskov.
Moskvo: REU-Impeto, 2007. 160 p.
ISBN 978-5-7161-0139-5

La kompilinto disdividis la libron je kvar partoj: genezo, profetoj, nova testamento, epistoloj,
en kiuj estas prezentitaj verkoj de 38 poetoj-esperantistoj.

En la fino de la libro la leganto povas vidi bio- kaj bibliografiajn donitaĵojn
pri la apartaj aŭtoroj.

75.00 руб.

Ilustrita enciklopedio de akvariaj fisxoj

Ilustrita enciklopedio de akvariaj fisxoj
Ilustrita enciklopedio de akvariaj fiŝoj. Serio: Familia biblioteko.
Moskvo
Impeto
120 paĝoj
ISBN 5-7161-0164-Х

Kompilis Aleksandr Ŝevĉenko
Scienca redaktoro d-ro pri biologio Nikolao Gudskov
Respondeca redaktoro Elena Ŝevĉenko

70.00 руб.

Улитка на склоне

Улитка на склоне
Arkadij Strugackij, Boris Strugackij. Heliko sur deklivo/Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Улитка на склоне
Unu el la plej konataj verkoj de fratoj Strugackij, iĝinta klasikaĵo
Tradukis Mikaelo Bronŝtejn
Pentristo Vjaĉeslav Tje
ISBN 978-5-7161-0168-5

90.00 руб.

Ночной дозор: История третья. Исключительно для своих

Ночной дозор: История третья. Исключительно для своих
Sergej Lukjanenko/Сергей Лукьяненко
La nokta patrolo. Historio tria. Ekskluzive por la siaj/Ночной дозор. История третья. Исключительно для своих
Мoskvo
Impeto, 2007
136 paĝoj
ISBN 978-5-7161-0170-8

Pentristo Vjaĉeslav Te
Tradukis Gennadij Basov, Mikaelo Ĉertilov,
Svetlana Smetanina, Aleksandr Uljanov
Redaktis Mikaelo Bronŝtejn
Respondeca redaktoro Elena Ŝevĉenko

Kunlabore kun la tradukrondo de MEC

La nokta patrolo
estas publikigata kun permeso de la aŭtoro
kaj lia literatura agento en Rusio Aleksandr Korĵenevskij

75.00 руб.
RSS-материал