Следите за новостями и новинками издательства Импэто в Телеграм и VK.

Скандинавская литература на русском

Эдвард Григ. Избранные письма. Выпуск 4

Эдвард Григ. Избранные письма. Выпуск 3

Эдвард Григ. Избранные письма. Выпуск 2

Эдвард Григ. Избранные письма. Выпуск 1

Эдвард Григ. Дневники: 1865, 1866, 1905, 1906, 1907

Вернем обезьянку домой!

Вернем обезьянку домой!
Клостер Гунвор
Вернем обезьянку домой! / Пер. с норвежского. – М.: Импэто, 2014. – 136 с.
ISBN 978-5-7161-0264-4

Перевод с норвежского на русский Л.А. Ноаровой
Оформление обложки и иллюстрации к тексту Тур Мориссе

Это очень простая история. Остров в северных водах Норвегии. На острове всего несколько домов, среди них - “Девичий терем” - дом, в котором, кроме мамы и папы, живут четыре девочки, оттого и дом так называется. И еще там живет Сильке, “самая шелковая кошка в мире”.
Всё идет своим чередом: взрослые выходят в море и ловят рыбу, дети ходят в школу и играют. Все дела окрашены красками моря и пропитаны запахом морской соли. Чтобы попасть с острова на материк, нужно плыть на катере, а лучше на теплоходе.
В дружную веселую семью приходит беда, которая всё меняет.
Здесь мы прочтем о том, что случилось за сутки. Всего один день - но такой интересный. И опасный. Всего одна ночь на пустынном острове - но столько открытий: звезды, звери, птицы, а на ужин - ягоды дикой ежевики.
Широкое море - и две девочки, Инга и Лисбет. Жестокий шторм - и легкая пластмассовая лодка.
Цель “морского похода” - всего-навсего игрушка, обезьянка, которую забыли у дедушки на другом острове, но она так нужна шестилетней Лисбет, когда рядом нет мамы...

170.00 руб.

Мартин и Марион

Найди меня: повесть для молодых (нет в наличии)

И тролль бывает симпатягой. И акула порой улыбается. Норвежские афоризмы

Кристиан Синдинг. Портрет норвежского композитора

RSS-материал