Следите за новостями и новинками издательства Импэто в Телеграм и VK.

Поэзия на эсперанто

Я вернулся в мой город, знакомый до слез… / Mi revenis en urbon, konatan ĝis plor’…

Mi revenis en urbon, konatan ĝis plor’…

Осип Мандельштам / Osip Mandelŝtam
Я вернулся в мой город, знакомый до слез… / Mi revenis en urbon, konatan ĝis plor’…
Перевод на эсперанто разных авторов

Сборник стихов на русском и эсперанто. — М.: Импэто, 2023. — 104 с.
ISBN 978-5-7161-0322-1

430.00 руб.

La vojo / Путь

Ni vivas malgraŭ ĉio

Viv-teatro (originalaj poemoj en Esperanto)

Kaj ekmatenos (И наступит утро)

VENTEMO

Сборник стихов на языке эсперанто
Чайка О.
Ventemo. Сборник стихов. На языке эсперанто.
М.: Импэто, 2013. — 48 с. Ил. Формат 70x100
ISBN 978-5-7161-0254-5
Pentristo Maria Medinskaja
(laŭ ideo de Veleslava Erven)
Kovrilpaĝo Miĥail Gubkin
Respondeca redaktoro Elena Ŝevĉenko

90.00 руб.

MIN TRAFIS FELIĈ’ ESTI RUSA POETO

ELKORE

Survoje

De nenie kun amo...

RSS-материал